Лютий 1, 2018

Анонс музейних заходів з 5 по 10 лютого 2018 року

Заходи

7 лютого о 12.00 у рамках постійно діючої музейної програми «На цій землі нас не здолать!»,  присвяченої  захисникам України, відбудеться зустріч з поетом, перекладачем та журналістом Миколою Байдюком.

Письменник, який брав участь у бойових діях на сході України, неодноразово  був гостем Музею літератури. 

Цього разу  зустріч нагадуватиме  поетично-музичний калейдоскоп. Звучатимуть переклади творів Боба Ділана, Стівена Крейна та інших митців у виконанні автора. Пісні на слова Боба Ділана в українському перекладі М.Байдюка виконає Оксана Чайка. Відбудеться віртуальний екскурс до літературної Луганщини, звідки родом сам письменник. М.Байдюк прочитає вірші для дітей, написані самобутнім луганським поетом Леонідом Стрельником.

 

Виставки

Продовжується експонування наступних літературно-мистецьких виставок:

  • Виставка, присвячена творчості письменниці та художниці Емми Андієвської«Буття прочинилося навстіж…».

Експонуються матеріали з музейного зібрання, серед яких – унікальні рукописи, перша поетична збірка, видана на еміграції, інші видання, меморіальні речі. Представлено малярські твори та вперше експонуються графічні роботи Емми Андієвської.

Цього року її твори «Міста-велети», «Бездзигарний час», «Шухлядні краєвиди», «Маратонський біг», «Щодення: перескопи» подано на здобуття Національної премії України імені Тараса Шевченка.

 

  • Виставка до 80-річчя від дня народження перекладача і письменника, Андрія Содомори – «Наодинці зі словом».  лауреата літературної премії імені М.Рильського (1986), премії імені Григорія Кочура (2010), премії «Глодоський скарб» (2017)

 

Експонуються матеріали з музейного зібрання.

Андрій Содомора збагатив українську культуру високохудожніми перекладами з античних – грецької та латинської – літератур, з латиномовних літератур епохи Середньовіччя та Відродження.

Виставка  відтворює дивовижне поєднання оригінальної творчості митця в різних літературних жанрах  з колосальною перекладацькою працею  вишуканого стиліста й інтелектуала.

Своєрідністю творчої праці А.Содомори є продовження пошуків нових відтінків і граней слова у власній різножанровій творчості.

У восьми розділах експозиції йдеться про поезію, малу й велику прозу А.Содомори, його есеїстику, філологічно-есеїстичні роздуми, про жанр філологічної новели-етюда, літературознавчий доробок, внесок у розвиток теорії перекладу.

Завершується виставка розділом «Дослідження творчості Андрія Содомори».

Серед оригінальних експонатів – світлини, першодруки перекладів з Лукреція, Горація, Овідія, Евріпіда, Есхіла, Софокла, Сенеки. Частина з названих книг розкриті на титулі з дарчим написом А.Содомори Національному музею літератури України.

 

  • Виставка творчих робіт учнів Київської дитячої школи мистецтв №2 імені М.І.Вериківського.  

Мистецькі роботи пронизані любов’ю юних художників до рідної землі та української спадщини, казок та  легенд, українських традицій та звичаїв.